12th Jan 2012- 12th Jan 2014.
2012年一月十二日~2014年一月十二日
It has been two years since first I came to the UK.
12th Jan 2012- 12th Jan 2014.
2012年一月十二日~2014年一月十二日
It has been two years since first I came to the UK.
From 2013 to 2014, some Mandarin speaking people said it's important to be with the people/person you love.
"2013" sounds like "love you for the whole life" in Mandarin.
"2014" sounds like "love you for a century" in Mandarin.
When I traveled to Czech Republic, I met two Belgian guys in different cities, one from the Wallonie part (French speaking) and one speaks Flemish (Dutch speaking). I have read an article talking about their country-without-government. Then I asked them about the situation. Here I want to share what my friend, Jasper, told me.
當我在捷克旅遊時,在不同的城市遇到兩個來自不同地區不同語言(法語區以及荷語區)的比利時人,我曾經看過一篇報導,內容是關於比利時的無政府奇蹟,由於好奇,我問了朋友他們的看法,以下,我想要分享Jasper所告訴我的
"Belgium is a federal country, and after the federal elections of June 2010 it took almost 1,5 years to form a new government; that's a world record!
Since the new year is coming soon, I would love to talk about the new year's eve in Deutschland because I was there one year ago.
由於新的一年又即將來到,我想分享德國的跨年經驗
For new year's eve in Germany, their tradition is to have Raclette with friends and playing board games (to wait for 12:00AM).
跨年夜,德國人們會與朋友聚在一起吃"瑞士起司鐵板燒"及玩紙牌遊戲打發時間等待午夜
At the moment, every TV broadcasts this black-and-white film called "Dinner for One".
同時間,各家電視台會播出這黑白短片"Dinner for One"
Up to half the population may watch it every year on New Year's Eve.
在德國有過半數的人每次跨年會至少看上一次這經典黑白短片
"I really have no idea what is fun for traveling. After traveling, what have you got? Only the photos. I rather spend my money on cloths, shoes and bags." A friend said it to me before.
"我真的不懂旅行到底哪裡好玩,旅行完以後,你得到什麼?不就是一些照片而已嗎?我寧願拿這些錢去買衣服鞋子包包",一個朋友這麼對我說著
I smiled and did not answer my friend.
我笑了笑,沒回答我朋友
Do you know people in Germany flush the toilet with the lid down? (All right, not only German do it. Now more and more people do it.)
你知道在德國,他們上廁所時都會先把馬桶蓋蓋上後才沖水嗎?(好啦!其實不只德國人,現在越來越多人這麼做了)
She was exploring a new place with a map and the camera.
A man came to her and asked for an attraction.
Then they decided to walk around in the city together.
"Keep Calm and Carry On" was first a poster produced by the Government of the United Kingdom in 1939 during the beginning of the Second World War, intended to raise the morale of the British public in the event of invasion. (Wikipedia) It was red background with white words on it.
"保持冷靜並繼續前進"這句標語一開始是出現在1939年二次世界大戰初期,英國政府為了提高民眾的士氣而設計的海報之一 (維基百科),原先是紅色背景、白色的標語
It's the most important for me right now.
Since my friends are everywhere in the world, my birthday is longer from Australia time to USA time.
自從我的朋友們分散在世界各地,我的生日長到不只24小時,從澳洲時間一直延續到美國時間
I was supposed to be in a workshop at the moment.
原本,現在的我應該在一個工作營內與來自不同地方的人一起集思廣益
It is an international workshop called "Global Service JAM" which is held in many places at the same time.